Chapter No 1
"एडमिरल बेनबो" में पुराना समुद्री कुत्ता
The Old Sea-dog at the “Admiral Benbow”
क्वायर ट्रेलावनी, डॉ. लिवेसी, और इन बाकी सज्जनों ने मुझे शुरू से अंत तक ट्रेजर आइलैंड के बारे में पूरी जानकारी लिखने के लिए कहा है, और कुछ भी वापस नहीं रख रहा हूं, लेकिन द्वीप के असर, और वह भी केवल इसलिए कि वहाँ अभी भी है खज़ाना अभी तक उठा नहीं है, मैं अनुग्रह के वर्ष में अपनी कलम उठाता हूं 17__ और उस समय पर वापस जाता हूं जब मेरे पिता ने एडमिरल बेन्बो सराय को रखा था और कृपाण कट के साथ भूरे बूढ़े नाविक ने सबसे पहले हमारी छत के नीचे अपना आवास बनाया था।
मुझे वह याद है जैसे कि यह कल था, जैसे ही वह सराय के दरवाजे पर आया था, उसकी समुद्री छाती उसके पीछे एक हाथ-बैरो में थी - एक लंबा, मजबूत, भारी, नट-भूरे रंग का आदमी, उसकी टेढ़ी चोटी उसके कंधे पर गिर रही थी उसका मैला नीला कोट, उसके हाथ चिथड़े और झुलसे हुए, काले, टूटे हुए नाखून, और कृपाण एक गाल पर कटा हुआ, एक गंदा, चमकीला सफेद।
मुझे याद है कि वह खाड़ी के चारों ओर देख रहा था और ऐसा करते हुए अपने आप को सीटी बजा रहा था, और फिर उस पुराने समुद्री गीत में टूट गया जिसे उसने बाद में इतनी बार गाया:
"मृत व्यक्ति की छाती पर पंद्रह आदमी-
ओ हो हो और रम की एक बोतल!
ऊँची, पुरानी लड़खड़ाती आवाज़ में जो ऐसा लग रहा था कि केपस्टर बार में ट्यून और टूट गया है। फिर उसने दरवाज़े पर हाथ की नोक की तरह एक छड़ी के साथ दस्तक दी, और जब मेरे पिता दिखाई दिए, तो उसने मोटे तौर पर एक गिलास रम के लिए कहा। यह, जब यह उसके लिए लाया गया था, तो उसने धीरे-धीरे पिया, एक पारखी की तरह, स्वाद पर टिका रहा और अभी भी अपने बारे में चट्टानों पर और हमारे साइनबोर्ड पर देख रहा था।
"यह एक आसान कोव है," वह लंबाई में कहते हैं; "और एक सुखद स्थित किराने की दुकान। बहुत कंपनी, दोस्त?
मेरे पिता ने उससे कहा कि नहीं, साथ बहुत कम है, जितना अधिक अफ़सोस था।
"ठीक है, तो," उन्होंने कहा, "यह मेरे लिए बर्थ है। यहाँ तुम, दोस्त, ”वह उस आदमी से चिल्लाया जिसने बैरो को रौंदा था; “साथ लाओ और मेरी छाती को ऊपर करो। मैं यहाँ थोड़ा रुकूँगा, ”उन्होंने जारी रखा। “मैं एक सादा आदमी हूँ; रम और बेकन और अंडे वे हैं जो मैं चाहता हूं, और जहाजों को देखने के लिए वहां सिर करता हूं। आप मुझे क्या कह सकते हैं? आप मुझे कप्तान कह सकते हैं। ओह, मैं देख रहा हूँ कि तुम क्या कर रहे हो—वहाँ”; और उसने सोने के तीन चार टुकड़े दहलीज पर फेंक दिए। "आप मुझे बता सकते हैं कि मैंने कब काम किया है," वह कहते हैं, एक कमांडर के रूप में उग्र दिख रहे हैं।
और वास्तव में उसके कपड़े जितने बुरे थे और जब वह बोलता था, उसके पास किसी ऐसे व्यक्ति की उपस्थिति नहीं थी, जो मस्तूल से पहले नौकायन करता था, लेकिन एक साथी या कप्तान की तरह लग रहा था जो आज्ञा मानने या हड़ताल करने का आदी था। बैरो के साथ आए आदमी ने हमें बताया कि मेल ने उसे सुबह रॉयल जॉर्ज में रखा था, कि उसने पूछताछ की थी कि तट के किनारे कौन सी सराय हैं, और हमारी अच्छी तरह से बोली जाने वाली बातें सुनकर, मुझे लगता है, और अकेले के रूप में वर्णित किया गया है, इसे अपने निवास स्थान के लिए दूसरों से चुना था। और हम अपने मेहमानों से बस यही सीख सकते थे।
वह रिवाज से बहुत खामोश आदमी था। पूरे दिन वह एक पीतल की दूरबीन के साथ कोव के चारों ओर या चट्टानों पर लटका रहा; पूरी शाम वह आग के बगल में पार्लर के एक कोने में बैठा रहा और बहुत तेज़ रम और पानी पीता रहा। अधिकतर जब उससे बात की जाती थी तो वह बोलता नहीं था, केवल अचानक और जोर से ऊपर देखता था और कोहरे की तरह उसकी नाक से फूंक मारता था, और हम और हमारे घर के आसपास आने वाले लोग जल्द ही उसे जाने देना सीख गए। हर दिन जब वह अपनी सैर से वापस आता तो वह पूछता कि क्या कोई मल्लाह आदमी रास्ते से चला गया था। पहले तो हमने सोचा कि यह अपनी ही तरह की कंपनी की कमी है जिसने उसे यह सवाल पूछने के लिए मजबूर किया, लेकिन आखिरकार, हम यह देखने लगे कि वह उनसे बचना चाहता है। जब एक नाविक एडमिरल बेन्बो (जैसा कि अब और फिर कुछ ने किया था, ब्रिस्टल के लिए तट सड़क द्वारा बना रहा था) में रखा था, तो वह पार्लर में प्रवेश करने से पहले पर्दे के दरवाजे से उसे देखता था; और जब कोई ऐसा होता तो वह हमेशा चूहे की तरह चुप रहता। मेरे लिए, कम से कम, इस मामले के बारे में कोई रहस्य नहीं था, क्योंकि मैं एक तरह से उनकी चिंताओं का हिस्सा था। वह मुझे एक दिन अलग ले गया था और मुझसे हर महीने की पहली तारीख को एक चाँदी का चार पैसा देने का वादा किया था, अगर मैं केवल "एक पैर वाले समुद्री यात्री के लिए अपनी मौसम की आँखें खुली रखूँगा" और उसे उस पल के बारे में बता दूँगा जो वह प्रकट हुआ था। अक्सर जब महीने का पहला दिन आता था और मैंने अपने वेतन के लिए उसके पास आवेदन किया था, तो वह केवल अपनी नाक से मुझे घूरता था और मुझे घूरता था, लेकिन सप्ताह समाप्त होने से पहले वह निश्चित रूप से इसके बारे में बेहतर सोचता था, मुझे ले आता था मेरा चार पैसे का टुकड़ा, और "एक पैर वाले नाविक" के लिए बाहर देखने के लिए उसके आदेशों को दोहराएं।
उस शख्सियत ने मेरे सपनों को कैसे सताया, मुझे शायद ही आपको बताने की जरूरत है। तूफानी रातों में, जब हवा घर के चारों कोनों को हिला देती थी और लहरें खाड़ी के साथ और चट्टानों पर गरजती थीं, तो मैं उसे एक हजार रूपों में, और एक हजार शैतानी भावों के साथ देखता था। अब पैर घुटने पर कट जाएगा, अब कूल्हे पर; अब वह एक राक्षसी किस्म का प्राणी था जिसके पास एक पैर के सिवा कभी नहीं था, और वह उसके शरीर के बीच में था। उसे छलांग लगाते और दौड़ते हुए और बाड़े और खाई पर मेरा पीछा करते देखना सबसे बुरा सपना था। और कुल मिलाकर मैंने अपने चार पैसे के मासिक टुकड़े के लिए इन घृणित कल्पनाओं के आकार में बहुत महंगा भुगतान किया।
लेकिन यद्यपि मैं एक पैर वाले नाविक के विचार से बहुत भयभीत था, मैं खुद कप्तान से बहुत कम डरता था जितना कि उसे जानने वाले किसी और से। ऐसी भी रातें थीं जब उसने अपने सिर से अधिक रम और पानी का सौदा किया; और फिर वह कभी-कभी बैठकर अपने दुष्ट, पुराने, जंगली समुद्री गीत गाता, किसी की परवाह नहीं करता; लेकिन कभी-कभी वह चश्मा मंगवाता और सारी कांपती हुई कंपनी को उसकी कहानियाँ सुनने के लिए मजबूर करता या अपने गायन के लिए एक कोरस देता। अक्सर मैंने घर को "यो-हो-हो, और रम की एक बोतल" के साथ हिलते हुए सुना है, सभी पड़ोसी प्रिय जीवन के लिए शामिल हो रहे हैं, उन पर मृत्यु का भय है, और प्रत्येक टिप्पणी से बचने के लिए एक दूसरे से जोर से गा रहा है। इन मुकाबलों के लिए, वह अब तक ज्ञात सबसे प्रमुख साथी थे; वह चारों ओर सन्नाटे के लिए मेज पर हाथ पटकता; वह एक सवाल पर गुस्से के जुनून में उड़ जाता था, या कभी-कभी क्योंकि कोई भी नहीं रखा गया था, और इसलिए उसने फैसला किया कि कंपनी उसकी कहानी का पालन नहीं कर रही है। न ही वह किसी को सराय से तब तक जाने देता था जब तक कि वह नींद का नशा करके बिस्तर पर न गिर जाए।
उनकी कहानियाँ लोगों को सबसे ज्यादा डराती थीं। वे भयानक कहानियाँ थीं - लटकने, और तख़्त पर चलने, और समुद्र में तूफान, और सूखे टोर्टुगास, और जंगली कामों और स्पेनिश मेन पर स्थानों के बारे में। अपने स्वयं के हिसाब से, उसने अपना जीवन कुछ सबसे दुष्ट लोगों के बीच बिताया होगा जिन्हें परमेश्वर ने कभी समुद्र पर अनुमति दी थी और जिस भाषा में उसने इन कहानियों को सुनाया उसने हमारे सादे देश के लोगों को लगभग उतना ही चौंका दिया जितना कि उसने वर्णित अपराधों को। मेरे पिता हमेशा कह रहे थे कि सराय को बर्बाद कर दिया जाएगा, क्योंकि लोग जल्द ही वहां अत्याचार करने और नीचे बैठने के लिए आना बंद कर देंगे, और अपने बिस्तर पर कांपते हुए भेज देंगे, लेकिन मुझे सच में विश्वास है कि उनकी उपस्थिति ने हमारा भला किया। लोग उस समय भयभीत थे, लेकिन पीछे मुड़कर देखने पर उन्हें यह अच्छा लगा; एक शांत ग्रामीण जीवन में यह एक अच्छा उत्साह था, और यहां तक कि युवा पुरुषों की एक पार्टी भी थी जो उनकी प्रशंसा करने का नाटक करती थी, उन्हें "सच्चा समुद्री कुत्ता" और "असली पुराना नमक" और इस तरह के नामों से बुलाती थी, और कह रही थी उस तरह का आदमी था जिसने इंग्लैंड को समुद्र में भयानक बना दिया था।
एक तरह से, वास्तव में, उसने हमें बर्बाद करने के लिए उचित ठहराया, क्योंकि वह सप्ताह के बाद सप्ताह और महीने के आखिरी महीने में रहता था, ताकि सारा पैसा लंबे समय तक समाप्त हो गया था, और फिर भी, मेरे पिता ने कभी दिल नहीं निकाला अधिक होने पर जोर दें। यदि कभी उसने इसका उल्लेख किया, तो कप्तान ने अपनी नाक से इतनी जोर से फूंक मारी कि आप कह सकते हैं कि वह दहाड़ता है, और मेरे गरीब पिता को कमरे से बाहर देखता है। मैंने उसे इस तरह की फटकार के बाद अपने हाथों को मरोड़ते देखा है, और मुझे यकीन है कि जिस झुंझलाहट और आतंक में वह जी रहा था, उसने उसकी जल्दी और दुखी मौत को बहुत तेज कर दिया होगा।
जब तक वह हमारे साथ रहा, कप्तान ने अपने पहनावे में कोई बदलाव नहीं किया, सिवाय एक फेरीवाले से कुछ स्टॉकिंग्स खरीदने के लिए। उसकी टोपी का एक लंड नीचे गिर जाने के बाद, उसने उसे उसी दिन से लटका रहने दिया, हालाँकि जब वह फूटता था तो बहुत झुंझलाहट होती थी। मुझे उसके कोट की उपस्थिति याद है, जिसे उसने अपने कमरे में ऊपर की ओर थपथपाया था, और जो, अंत से पहले, पैच के अलावा और कुछ नहीं था। उसने कभी कोई पत्र नहीं लिखा या प्राप्त नहीं किया, और उसने पड़ोसियों के अलावा कभी किसी से बात नहीं की, और उनके साथ, अधिकांश भाग के लिए, केवल रम के नशे में। समुद्र का विशाल संदूक हममें से किसी ने भी कभी खुला नहीं देखा था।
वह केवल एक बार पार किया गया था, और वह अंत की ओर था जब मेरे गरीब पिता एक पतन में दूर चले गए थे जो उन्हें दूर ले गया। डॉ. लिवेसी एक दोपहर देर से रोगी को देखने आए, मेरी माँ से थोड़ा सा रात का खाना लिया, और एक पाइप धूम्रपान करने के लिए पार्लर में गए जब तक कि उनका घोड़ा हैमलेट से नीचे नहीं आ गया, क्योंकि पुराने बेनबो में हमारे पास कोई अस्तबल नहीं था। मैंने उसका पीछा किया, और मुझे याद है कि साफ-सुथरे, चमकीले डॉक्टर के बीच, बर्फ की तरह सफेद पाउडर के साथ, और उसकी चमकदार, काली आँखों और सुखद शिष्टाचार के बीच, जो कि देश के लोगों के साथ बनाया गया था, और सबसे बढ़कर, उस गंदी के साथ तुलना करना याद है। , हमारे एक समुद्री डाकू का भारी, धुंधला बिजूका, बैठा हुआ, दूर रम में चला गया, मेज पर उसकी बाहों के साथ। अचानक वह—कप्तान, यानी—अपना शाश्वत गीत गाने लगा:
"मृत व्यक्ति की छाती पर पंद्रह आदमी-
ओ हो हो और रम की एक बोतल!
पियो और शैतान ने बाकी के लिए किया था—
ओ हो हो और रम की एक बोतल!"
सबसे पहले, मैंने "मृत व्यक्ति की छाती" को सामने के कमरे में उसके ऊपर के समान बड़े बॉक्स के रूप में माना था, और यह विचार मेरे दुःस्वप्न में एक पैर वाले नाविक के साथ मिल गया था। लेकिन इस समय तक हम सभी ने गीत पर कोई विशेष ध्यान देना बंद कर दिया था; उस रात, डॉ. लिवेसी के अलावा और किसी के लिए यह नया नहीं था, और उस पर, मैंने देखा कि इसका कोई सुखद प्रभाव नहीं पड़ा, क्योंकि पुराने टेलर, माली से बात करने से पहले उन्होंने एक पल के लिए काफी गुस्से से ऊपर देखा , गठिया के लिए एक नए इलाज पर। इस बीच, कप्तान धीरे-धीरे अपने स्वयं के संगीत पर चमक उठा, और अंत में, उसके सामने मेज पर अपना हाथ इस तरह फड़फड़ाया कि हम सभी मौन का मतलब जानते हैं। आवाजें तुरंत रुक गईं, डॉ. लिवेसी को छोड़कर सभी; वह पहले की तरह स्पष्ट और दयालु बोलता रहा और हर शब्द या दो के बीच अपने पाइप पर तेजी से खींचता रहा। कप्तान ने उसे कुछ देर के लिए घूरा, अपना हाथ फिर से फड़फड़ाया, और भी जोर से देखा, और अंत में एक खलनायक, कम शपथ के साथ टूट गया, "मौन, वहाँ, डेक के बीच!"
"क्या आप मुझे संबोधित कर रहे थे, सर?" डॉक्टर कहते हैं; और जब बदमाश ने एक और शपथ के साथ उससे कहा था कि ऐसा है, "मुझे आपसे केवल एक ही बात कहनी है, श्रीमान," डॉक्टर ने जवाब दिया, "कि अगर आप रम पीते रहेंगे, तो दुनिया जल्द ही खत्म हो जाएगी।" एक बहुत ही गंदे बदमाश की!
बूढ़े साथी का गुस्सा भयानक था। वह अपने पैरों पर उछला, खींचा और एक नाविक के अकवार चाकू को खोला, और उसे अपने हाथ की हथेली पर संतुलित करते हुए डॉक्टर को दीवार पर पिन करने की धमकी दी।
डॉक्टर कभी इतना नहीं हिला। उसने उससे पहले की तरह, उसके कंधे के ऊपर और उसी स्वर में, बल्कि ऊँची आवाज़ में बात की, ताकि पूरा कमरा सुन सके, लेकिन पूरी तरह से शांत और स्थिर: "यदि आप इस चाकू को अपनी जेब में नहीं रखते हैं, तो मैं वादा करो, मेरे सम्मान पर, तुम अगले एसेसिज़ पर लटकाओगे।
इसके बाद उन दोनों के बीच देखने की लड़ाई हुई, लेकिन कप्तान ने जल्द ही घुटने टेक दिए, अपना हथियार डाल दिया, और एक कुत्ते की तरह कुड़कुड़ाते हुए अपनी सीट पर बैठ गया।
"और अब, श्रीमान," डॉक्टर ने जारी रखा, "चूंकि अब मुझे पता है कि मेरे जिले में ऐसा एक व्यक्ति है, आप सोच सकते हैं कि मैं दिन-रात आप पर नजर रखूंगा। मैं केवल डॉक्टर नहीं हूँ; मैं एक मजिस्ट्रेट हूँ; और अगर मैं तुम्हारे खिलाफ शिकायत की एक सांस पकड़ता हूं, अगर यह आज रात की तरह केवल थोड़ी सी असभ्यता के लिए है, तो मैं प्रभावी तरीके अपनाऊंगा ताकि आप इसका पता लगा सकें और इससे बाहर निकल सकें। इसे पर्याप्त होने दो।
इसके तुरंत बाद, डॉ. लिवेसी का घोड़ा दरवाजे पर आया और वह चला गया, लेकिन कप्तान ने उस शाम और आने वाली कई शामों तक अपनी शांति बनाए रखी।


No comments:
Post a Comment